
versuri 04:00 - s8n
[intro]
za długo widziałem ten świat w stonowanych barwach
dziś czuje się jak kamień, który zaczął się rozwarstwiać
obcy z wyboru, a nie z mocy czarta
pisze numer, a na zegarze bije czwarta
[zwrotka 1]
jeśli robienie muzyki nie jest pisane dla mnie
to sam nie wiem w czym tak dobrze się odnajdę
ryzykuje życie stawiając na jedną kartę
dalej z dylematem czy to świeczki warte jest
rówieśnicy mają już pomysły jak ułożyć życie
a ja marze myśląc jak będzie na szczycie
to tak dziecinnie, iluzoryczne i naiwne
jakbyś wlewał pod skórę niewidzialny pigment
na co dobro gdyby nie istniało zło?
jakby wyglądała ziemia gdyby z niej zniknęły cienie?
jak szeroki masz widzenia kąt?
ile warta może być wiara w siebie?
jestem człowiekiem to największa wada, jaką sam posiadam
chociaż trochę się różnię bo kurwa mać nie umiem kłamać
nieznaczący trybik w maszynie, która się zjebala
i nikt nie chce nawet jej naprawiać..
[outro]
to tak głupie, gdzie się podział dystans?
serio ludzie wierzą, że głód dzieci zabije modlitwa?
tylko pomoc może zniwelować ból
i tylko miłość potrafi zasklepić rany tu
versuri aleatorii
- versuri te cambiamos el juego – j alvarez > j alvarez
- versuri intro – rmg > rmg
- versuri zonamo underground spitsessie ccxix – ares > ares
- versuri take that – nature > nature
- versuri william, it was really nothing – the smiths > the smiths
- versuri brand new swagg – willywealth > willywealth
- versuri javanais joat style – george praxis > george praxis
- versuri crisis – sfdk > sfdk
- versuri avec moi – ol’ kainry & dany dan > ol kainry dany dan
- versuri to nie uzależnia – sulin > sulin
- versuri “zungusha” – keveni venice , mk > keveni venice mk
- versuri liberate yourself – the friday prophets > the friday prophets
- versuri jet lag – tarik > tarik
- versuri los arreboles – menuda coincidencia > menuda coincidencia
- versuri easy lover – divided > divided
- versuri 7 gram blunt – yung simmie > yung simmie
- versuri let the damage begin[bonus track] – the verve > the verve
- versuri rain or shine – roberto farina > roberto farina
- versuri dans les temps – mz > mz
- versuri malsain – sinik > sinik